Presidente dos EUA Donald Trump disse em um vídeo postado no minuto certo em seu Truth Social que os EUA começaram “grandes operações de combate no Irã”.
Ele afirmou Irã continuou a desenvolver o seu programa nuclear e planeia desenvolver mísseis para chegar aos EUA e apelou ao povo iraniano para “assumir o seu governo”.
Aqui está o endereço completo de Trump:
Há pouco tempo, os militares dos Estados Unidos iniciaram grandes operações de combate no Irão. O nosso objectivo é defender o povo americano, eliminando ameaças iminentes do regime iraniano. Um grupo cruel de pessoas muito duras e terríveis. As suas actividades ameaçadoras colocam directamente em perigo os Estados Unidos, as nossas tropas, as nossas bases no exterior e os nossos aliados em todo o mundo.
Durante 47 anos, o regime iraniano entoou Morte à América e empreendeu uma campanha interminável de derramamento de sangue e assassinatos em massa, tendo como alvo os Estados Unidos, as nossas tropas e as pessoas inocentes em muitos, muitos países. Um dos primeiros actos do regime foi apoiar a tomada violenta da Embaixada dos EUA em Teerão, mantendo dezenas de americanos como reféns durante 444 dias. Em 1983, os representantes do Irão realizaram o atentado à bomba contra o quartel da Marinha em Beirute, que matou 241 militares americanos.
Em 2000, eles sabiam e provavelmente estiveram envolvidos no ataque ao USS Cole. Muitos morreram. As forças iranianas mataram e mutilaram centenas de militares americanos no Iraque. Os representantes do regime continuaram a lançar inúmeros ataques contra as forças americanas estacionadas no Médio Oriente nos últimos anos, bem como contra navios navais e comerciais dos EUA e companhias marítimas internacionais. Tem sido um terror em massa e não vamos tolerar mais isso.
Receba notícias nacionais diárias
Receba as principais notícias, manchetes políticas, econômicas e de assuntos atuais do dia, entregues em sua caixa de entrada uma vez por dia.
Do Líbano ao Iémen e da Síria ao Iraque, o regime armou, treinou e financiou milícias terroristas que encharcaram a terra com sangue e vísceras. E foi o representante do Irão, o Hamas, que lançou os monstruosos ataques de 7 de Outubro contra Israel, massacrando mais de 1.000 pessoas inocentes, incluindo 46 americanos, enquanto tomava 12 dos nossos cidadãos como reféns. Foi brutal, algo como o mundo nunca viu antes.
O Irão é o principal país patrocinador do terrorismo no mundo e recentemente matou dezenas de milhares dos seus próprios cidadãos nas ruas enquanto protestavam. Sempre foi política dos Estados Unidos, em particular da minha administração, que este regime terrorista nunca possa ter uma arma nuclear. Vou repetir: eles nunca poderão ter uma arma nuclear. É por isso que, na Operação Midnight Hammer, em Junho passado, destruímos o programa nuclear do regime em Fordo, Natanz e Isfahan. Depois desse ataque, avisámo-los para nunca mais retomarem a sua busca maliciosa por armas nucleares e procurámos repetidamente chegar a um acordo. Nós tentamos. Eles queriam fazer isso. Eles não queriam fazer isso. Novamente eles queriam fazer isso. Eles não queriam fazer isso. Eles não sabiam o que estava acontecendo. Eles só queriam praticar o mal. Mas o Irão recusou, tal como tem feito durante décadas e décadas.
Rejeitaram todas as oportunidades de renunciar às suas ambições nucleares e não aguentamos mais. Em vez disso, tentaram reconstruir o seu programa nuclear e continuar a desenvolver mísseis de longo alcance que podem agora ameaçar os nossos bons amigos e aliados na Europa, as nossas tropas estacionadas no exterior, e poderão em breve chegar à pátria americana. Imaginem quão encorajado este regime seria se algum dia tivesse, e realmente estivesse armado com armas nucleares como meio de transmitir a sua mensagem.
Por estas razões, os militares dos Estados Unidos estão a empreender uma operação massiva e contínua para evitar que esta ditadura radical e perversa ameace a América e os nossos principais interesses de segurança nacional. Vamos destruir os seus mísseis e arrasar a sua indústria de mísseis. Será totalmente novamente obliterado. Vamos aniquilar a marinha deles. Vamos garantir que os representantes terroristas da região não possam mais desestabilizar a região ou o mundo e atacar as nossas forças, e não utilizem mais os seus IEDs, ou bombas de beira de estrada, como às vezes são chamadas, para ferir gravemente e matar milhares e milhares de pessoas, incluindo muitos americanos. E garantiremos que o Irão não obtenha uma arma nuclear. É uma mensagem muito simples. Eles nunca terão uma arma nuclear.
Este regime aprenderá em breve que ninguém deve desafiar a força e o poder das Forças Armadas dos Estados Unidos. Construí e reconstruí as nossas forças armadas na minha primeira administração e não há forças armadas no mundo nem perto do seu poder, força ou sofisticação. A minha administração está a tomar todas as medidas possíveis para minimizar o risco para o pessoal dos EUA na região. Mesmo assim, e não faço esta afirmação levianamente, o regime iraniano procura matar. As vidas de corajosos heróis americanos podem ser perdidas e podemos ter baixas. Isso acontece muitas vezes na guerra. Mas não estamos fazendo isso por enquanto. Estamos fazendo isso para o futuro. E é uma missão nobre. Rezamos por todos os militares que arriscam abnegadamente as suas vidas para garantir que os americanos e os nossos filhos nunca serão ameaçados por um Irão com armas nucleares. Pedimos a Deus que proteja todos os nossos heróis em perigo. E confiamos que, com a sua ajuda, os homens e mulheres das forças armadas prevalecerão. Temos os maiores do mundo e eles prevalecerão.
Aos membros da Guarda Revolucionária Islâmica, às forças armadas e a toda a polícia, digo esta noite que devem depor as armas e ter imunidade total. Ou, alternativamente, enfrentar a morte certa. Então, abaixe os braços. Você será tratado de forma justa com imunidade total ou enfrentará a morte certa. Finalmente, ao grande e orgulhoso povo do Irão, digo esta noite que a hora da vossa liberdade está próxima. Fique protegido. Não saia de casa. É muito perigoso lá fora. Bombas cairão por toda parte. Quando terminarmos, assuma o seu governo. Será seu para levar. Esta será provavelmente a sua única oportunidade durante gerações.
Durante muitos anos, vocês pediram a ajuda da América. Mas você nunca entendeu. Nenhum presidente estava disposto a fazer o que estou disposto a fazer esta noite. Agora você tem um presidente que está lhe dando o que você deseja. Então vamos ver como você responde. A América está apoiando você com uma força esmagadora e uma força devastadora. Agora é a hora de assumir o controle do seu destino e de liberar o futuro próspero e glorioso que está ao seu alcance. Este é o momento de ação. Não deixe isso passar.
Que Deus abençoe os bravos homens e mulheres das forças armadas da América. Que Deus abençoe os Estados Unidos da América. Que Deus abençoe a todos vocês. Obrigado.